レッスン73「私は光あれと意図する」


Miracles are those lovely things that you see when you shift your focus from your thoughts to the present moment.
奇跡とは、あなたが意識を合わせる焦点が自分の思考から現在の瞬間にシフトしたときに、あなたに見えるようになる愛に満ちた物事のことだ。

Liam Tinker
リアム・ティンカー



Maybe miracles are given not to prove anything, but simply to remind us that the physical world is not so solid and real and dependable as we think.
おそらく奇跡は何かを証明するためにではなく、私たちに、物質世界というのは私たちが思っているほど堅固なものでも現実的でも頼りになるものでもないと気づかせるために授けられるものなのだ。



Dwight Longenecker
ドワイト・ロンゲネッカー




shutterstock_1961013871 (1)_1227061758 (1)

レッスン73です。

「私は光あれと意図する」が今日のテーマです。



これまでのレッスンで、私たちは世界の光であり、この光は私たちの中にあるということを学びました。


不平不満は心を曇らせ、赦しは晴れ渡らせる




「5. Your picture of the world can only mirror what is within.
 あなたの描く世界の光景は、あなたの内にあるものをそのまま映し出すことしかできません。

 The source of neither light nor darkness can be found without.
 光と闇のいずれの源も、あなたの外側に見出すことはできません。

 Grievances darken your mind, and you look out on a darkened world.
 不平不満はあなたの心を暗くし、あなたは暗くなった世界を外に見ることになります。

 Forgiveness lifts the darkness, reasserts your will, and lets you look upon a world of light.
 赦しは闇を取り除き、あなたの意志を再び明らかにして、あなたに光の世界を見せてくれます。

 We have repeatedly emphasized that the barrier of grievances is easily passed, and cannot stand between you and your salvation.
 私たちはこれまで、不平不満という障壁は簡単に通り抜けることができるし、不平不満という障壁にはあなたが救われることを妨げることはできないと繰り返し強調してきました。

 The reason is very simple.
 その理由はとてもシンプルです。

 Do you really want to be in hell?
 あなたは本当は、地獄にいたいとなど望んではいないからです。

 Do you really want to weep and suffer and die?
 あなたは本当は、悲しみ苦しんで死にたいとなど望んではいないからです。」


不平不満は私たちの本質である光を曇らせ色付け形付けるスライドとしてエゴを形成する

もし世界という現象が、光である神の子が私たちというエゴの仮面を被ることで、拡張しようとする光がエゴのスライドを通って恐怖のスクリーンに遮られて像を結ぶ投影像だとしたら、私たちの見る世界を闇の世界にするのも光の世界にするのも、私たち次第だということになります。

私たちの本質が光の源だとすれば、そして、光の拡張を遮るものが何もないとしたら、私たちには本来、自分の光の拡張である自分自身しか見えないはずです。

けれども、光である神の子が神からの分離幻想を抱くことで、神罰への恐怖という愛の不在が生まれ、この虚無が光の拡張を遮るスクリーンとなり、罪悪感が誤創造である投影を余儀なくして世界が生み出されます。

こうして世界という現象が生じる時点ですでに、光源の前にはスライドや障壁が置かれているので、色付けられた世界や闇の世界が見えることになります。


不平不満を赦しに変えることで、光源の前からスライドを外せる

不平不満はこのような光源を遮るスライドや障壁となり、世界を暗くします。

この意味で、光と闇のいずれの源も私たちの外側にあるのではないということになります。

しかし、光源と障壁の位置関係の通り、闇の源である障壁は、光の源の前に被せられているだけで、光の源を消滅させているわけではないので、ランプについた煤を払うように、取り除くことが可能であり、取り去られさえすれば、本来の光源が自ずと光で世界を照らし出すことになります。


エゴの願望と聖霊の意図

本レッスンでは、エゴの願望が出てきます。

神(=神の子=聖霊)は意図するのに対して、エゴは願望するということでした。
理屈としては、すべてでありすべてを持つ神には自分ではないものも自分の持たないものもないわけなのだから、こうあるようにと意図することしかできないのに対して、すべてではなくすべてを持たない、全体の一点でしかないエゴには、自分ではなく自分の持たないものを得ようにも、それは自分ではない自分のものではないものなのだから、ほしいと願望することしかできないということでした。


この点については、
T4-2 エゴの起源
T4-3 葛藤のない愛
レッスン334「今日こそ私は、赦しが与えてくれる贈り物を手に入れる」
が参考になると思います。



kame (1)_1226094537 (1)

Workbook Lesson 73

I will there be light.
私は光あれと意図する。





I will there be light.
私は光あれと意図する。



1. Today we are considering the will you share with God.
 今日、私たちは、あなたが神と分かち合う意志について考えてみます。

 This is not the same as the ego's idle wishes, out of which darkness and nothingness arise.
 あなたが神と共有する意志は、闇と無を生み出すエゴの空疎な願望とは違います。

 The will you share with God has all the power of creation in it.
 あなたが神と共有する意志は、創造する力のすべてをその内に宿しています。

 The ego's idle wishes are unshared, and therefore have no power at all.
 エゴの空疎な願望が分かち合われることはありません。これがエゴの願望がまったく何の力も持たない理由です。

 Its wishes are not idle in the sense that they can make a world of illusions in which your belief can be very strong.
 エゴの願望は、あなたがその存在をとても強固に信じられるような幻想の世界を作り出せるという意味では、空疎なものではありません。

 But they are idle indeed in terms of creation.
 しかし、エゴの願望は、創造という観点からは、実に空疎なものです。

 They make nothing that is real.
 というのも、エゴの願望は、実在するものを何も作り出せないからです。



2. Idle wishes and grievances are partners or co-makers in picturing the world you see.
 空疎な願望と不平不満は協力して、あなたの見ている世界を描き出す共同制作者です。

 The wishes of the ego gave rise to it, and the ego's need for grievances, which are necessary to maintain it, peoples it with figures that seem to attack you and call for "righteous" judgment.
 エゴの願望が世界を生じさせます。そして、世界を維持するためには不平不満が必要不可欠なので、不平不満を必要とするエゴは、あなたを攻撃して「正義の」裁きを受けるべきように思える登場人物たちで世界を満たします。

 These figures become the middlemen the ego employs to traffic in grievances.
 これらの登場人物たちは、不平不満を闇取引するためにエゴが雇い入れる仲買人となります。

 They stand between your awareness and your brothers' reality.
 この仲買人たちは、あなたが自分の兄弟が本当は誰なのかわからなくなるように邪魔します。

 Beholding them, you do not know your brothers or your Self.
 仲買人たちを見ていると、あなたには、自分の兄弟も自分の真の自己もわからなくなってしまいます。



3. Your will is lost to you in this strange bartering, in which guilt is traded back and forth, and grievances increase with each exchange.
 罪悪感を受け取っては渡すという交換を一つひとつ行なうたびに不平不満が増大するこの奇妙な取り引きをするうちに、あなたには自分の意志がわからなくなってしまいます。

 Can such a world have been created by the Will the Son of God shares with his Father?
 神の子が父なる神と共有する大いなる意志によって、こんな世界が創造されたはずがありません。

 Did God create disaster for His Son?
 神はわが子のために災いを創造したというのでしょうか。

 Creation is the Will of Both together.
 創造は、神と神の子の両者の意志がひとつに合わさったものです。

 Would God create a world that kills Himself?
 それなのに、神自身を殺す世界を神が創造したりするでしょうか。



4. Today we will try once more to reach the world that is in accordance with your will.
 今日、私たちはもう一度、あなたの意志と調和する世界に到達することを試みます。

 The light is in it because it does not oppose the Will of God.
 あなたの意志と調和する世界は神の大いなる意志に対立しないので、その世界の中には光があります。

 It is not Heaven, but the light of Heaven shines on it.
 その世界は天国ではありませんが、天国の光がその世界を照らしています。

 Darkness has vanished.
 すでに闇は消え去っています。

 The ego's idle wishes have been withdrawn.
 エゴの空疎な願望は、すでに退けられています。

 Yet the light that shines upon this world reflects your will, and so it must be in you that we will look for it.
 しかし、この世界に輝きを降り注ぐその光は、あなたの意志を反映しています。だから、その光はあなたの中にあるに違いないので、私たちはあなたの心の中にその光を探すことにします。



5. Your picture of the world can only mirror what is within.
 あなたの描く世界の光景は、あなたの内にあるものをそのまま映し出すことしかできません。

 The source of neither light nor darkness can be found without.
 光と闇のいずれの源も、あなたの外側に見出すことはできません。

 Grievances darken your mind, and you look out on a darkened world.
 不平不満はあなたの心を暗くし、あなたは暗くなった世界を外に見ることになります。

 Forgiveness lifts the darkness, reasserts your will, and lets you look upon a world of light.
 赦しは闇を取り除き、あなたの意志を再び明らかにして、あなたに光の世界を見せてくれます。

 We have repeatedly emphasized that the barrier of grievances is easily passed, and cannot stand between you and your salvation.
 私たちはこれまで、不平不満という障壁は簡単に通り抜けることができるし、不平不満という障壁にはあなたが救われることを妨げることはできないと繰り返し強調してきました。

 The reason is very simple.
 その理由はとてもシンプルです。

 Do you really want to be in hell?
 あなたは本当は、地獄にいたいとなど望んではいないからです。

 Do you really want to weep and suffer and die?
 あなたは本当は、悲しみ苦しんで死にたいとなど望んではいないからです。



6. Forget the ego's arguments which seek to prove all this is really Heaven.
 地獄で悲嘆に暮れて死ぬという願望がすべて叶うことが本当に天国だと証明しようとするエゴの主張など忘れてしまいなさい。

 You know it is not so.
 あなたは、それは本当ではないとわかっています。

 You cannot want this for yourself.
 あなたは、こんなことを自分のために望むことなどできません。

 There is a point beyond which illusions cannot go.
 幻想がそれ以上向こう側に進むことのできない地点があります。

 Suffering is not happiness, and it is happiness you really want.
 苦しみが幸せであるわけがないし、あなたが本当に望んでいるのは幸せです。

 Such is your will in truth.
 幸せになることこそ、あなたの真の意志です。

 And so salvation is your will as well.
 だから、救済も同じようにあなたの意志なのです。

 You want to succeed in what we are trying to do today.
 私たちが今日試みることに成功したいとあなたは望んでいます。

 We undertake it with your blessing and your glad accord.
 あなたからの祝福とあなたの快諾とともに、私たちはこの試みに取りかかります。



7. We will succeed today if you remember that you want salvation for yourself.
 もしあなたが自分が自分自身のための救済を望んでいることを忘れなければ、私たちは今日、成功するでしょう。

 You want to accept God's plan because you share in it.
 あなたは、神の計画を受け入れることを望んでいます。なぜなら、あなたは神の計画を共有しているからです。

 You have no will that can really oppose it, and you do not want to do so.
 あなたは、神の計画に真の意味で対抗できるような意志を一切持っていません。だから、あなたは神の計画に反対しようと望んではいません。

 Salvation is for you.
 救済はあなたのためにあります。

 Above all else, you want the freedom to remember Who you really are.
 ほかの何にもまして、あなたは何の妨げもなく、自分が本当は誰なのか思い出したいと望んでいるのです。

 Today it is the ego that stands powerless before your will.
 今日、あなたの意志を前にして、無力に立ち尽くすのはエゴのほうです。

 Your will is free, and nothing can prevail against it.
 あなたの意志は自由であり、何ものもあなたの自由な意志を打ち負かすことなどできないからです。



8. Therefore, we undertake the exercises for today in happy confidence, certain that we will find what it is your will to find, and remember what it is your will to remember.
 それゆえ、あなたが見つけようと意図するものを私たちが見つけ、あなたが思い出そうと意図するものを私たちが思い出すことになると幸せに確信して、今日の練習に取りかかります。

 No idle wishes can detain us, nor deceive us with an illusion of strength.
 いかなる空疎な願望も私たちを引き留めることはできないし、見せかけの強さで私たちを騙すこともできません。

 Today let your will be done, and end forever the insane belief that it is hell in place of Heaven that you choose.
 今日こそ、あなたの意志を成就させて、自分は天国よりも地獄を選ぶのだという狂った信念に、永遠に終止符を打ってください。



9. We will begin our longer practice periods with the recognition that God's plan for salvation, and only His, is wholly in accord with your will.
 長いほうの実習時間を、神の救済の計画が、ただこの神の計画だけが完全にあなたの意志に一致するものなのだと認めることから始めてください。

 It is not the purpose of an alien power, thrust upon you unwillingly.
 神の救済計画は、見知らぬ力によって不本意にもあなたに押しつけられる目的などではありません。

 It is the one purpose here on which you and your Father are in perfect accord.
 それは、この地上であなたとあなたの父の意志が完全に一致するただひとつの目的です。

 You will succeed today, the time appointed for the release of the Son of God from hell and from all idle wishes.
 あなたは今日、成功するでしょう。この日は、地獄とすべての空疎な願望から神の子が解放されるために定められた時だからです。

 His will is now restored to his awareness.
 神の子は、今、再び自らの意志を自覚することになります。

 He is willing this very day to look upon the light in him and be saved.
 神の子は、まさに今日、自らの中に光を見て救われることを意図しています。



10. After reminding yourself of this, and determining to keep your will clearly in mind, tell yourself with gentle firmness and quiet certainty:
 このことを自分に思い出させて、自分の意志を明確に心の中に保持することを決意したあとで、穏やかにしっかりと静かな確信をもって自分自身に次のように言い聞かせてください。


I will there be light.
私は光あれと意図する。

Let me behold the light that reflects God's Will and mine.
私が神の大いなる意志と私の意志を反映する光を見ることができますように。


 Then let your will assert itself, joined with the power of God and united with your Self.
 それから、あなたの意志を明らかにして、神の力と合わさって、あなたの大いなる自己とひとつに結びつくようにさせてください。

 Put the rest of the practice period under Their guidance.
 残りの実習時間は、神と大いなる自己の導きに任せてください。

 Join with Them as They lead the way.
 神と大いなる自己に道を先導してもらいながら、彼らとひとつに結ばれてください。



11. In the shorter practice periods, again make a declaration of what you really want.
 短いほうの実習時間では、再びあなたが真に望むことをを宣言します。

 Say:
 次のように言うとよいでしょう。


I will there be light.
私は光あれと意図する。

Darkness is not my will.
闇は私の意志ではない。


 This should be repeated several times an hour.
 これを1時間に数回は繰り返すようにしてください。

 It is most important, however, to apply today's idea in this form immediately you are tempted to hold a grievance of any kind.
 しかし、最も重要なのは、自分が少しでも不平不満を抱きそうになったら、すぐさま、この形式で今日の考えを適用するようにすることです。

 This will help you let your grievances go, instead of cherishing them and hiding them in darkness.
 このことが、あなたが不平不満を抱いて闇の中にそれらを隠しておく代わりに、不平不満を手放すことを容易にしてくれるでしょう。


20150316115937f70_transparent (1)

それでは、ブリトニーさんのレッスンです。







関連記事