There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

レッスン59(レヴュー:レッスン41~45)

0   0

レッスン59です。










Workbook Lesson 59



Review of Lessons 41 – 45
レッスン41から45の復習


The following ideas are for review today:
今日は、次の考えを復習します。


1. 41 God goes with me wherever I go.
 41 私がどこへ行こうとも、神が一緒に行ってくれる。


 How can I be alone when God always goes with me?
 神がつねに私と一緒に行ってくれるのというのに、どうして私が孤独になることがありうるだろうか。

 How can I be doubtful and unsure of myself when perfect certainty abides in Him?
 神の中には完全な確信があるというのに、どうして私が自分自身について疑ったり、自信を持てずにいられるだろう。

 How can I be disturbed by anything when He rests in me in absolute peace?
 神が私の中で絶対的な平安のうちに安息しているというのに、どうして私が何かに心乱されてしまうことがありうるだろう。

 How can I suffer when love and joy surround me through Him?
 神を通して愛と喜びが自分を包み込んでいるというのに、どうして私が苦悩するということがありうるだろう。

 Let me not cherish illusions about myself.
 私が自分自身についての幻想なんかを大切にしないようにさせてください。

 I am perfect because God goes with me wherever I go.
 私は完全だ。なぜなら、私がどこへ行こうと神が私とともに行ってくれるからだ。




2. 42 God is my strength. Vision is His gift.
 42 神は、私の力強さだ。ヴィジョンは神からの贈り物だ。


 Let me not look to my own eyes to see today.
 今日は、私が自分自身の目に頼って見ることのないようにさせてください。

 Let me be willing to exchange my pitiful illusion of seeing for the vision that is given by God.
 私に、自分が見ているというお粗末な錯覚を神によって授けられたヴィジョンと喜んで交換するようにさせてください。

 Christ's vision is His gift, and He has given it to me.
 キリストヴィジョンは神からの贈り物だ。神はそれを私に授けてくれたのだ。

 Let me call upon this gift today, so that this day may help me to understand eternity.
 今日という日が私に永遠を理解させてくれるように、今日は、このキリストヴィジョンという贈り物に頼ることにする。





3. 43 God is my Source. I cannot see apart from Him.
 43 神こそ、私の大いなるだ。私は神から離れて見ることなどできない。


 I can see what God wants me to see.
 私は、神が私に見させたいと望むものを見ることができる。

 I cannot see anything else.
 私には、神が私に見せたいと望むもの以外のものは何も見ることはできない。

 Beyond His Will lie only illusions.
 神の大いなる意志の向こう側には幻想しかない。

 It is these I choose when I think I can see apart from Him.
 私が自分は神から離れて見ることができると思うとき、私はこの幻想を選択しているのだ。

 It is these I choose when I try to see through the body's eyes.
 私が肉眼を通して見ようとするとき、私が選んでいるのは、このような幻想なのだ。

 Yet the vision of Christ has been given me to replace them.
 しかし、私には、幻想に置き換えるために、キリストヴィジョンが授けられている。

 It is through this vision that I choose to see.
 私は、このキリストヴィジョンを通じて見ることを選択する。





4. 44 God is the light in which I see.
 44 神はだ。このの中で私は見る。


 I cannot see in darkness.
 私は闇の中で見ることはできない。

 God is the only light.
 神が唯一のだ。

 Therefore, if I am to see, it must be through Him.
 それゆえ、もし私が見ようとするなら、神を通して見なければならない。

 I have tried to define what seeing is, and I have been wrong.
 私は見るということが何なのか定義しようとしてきたが、私は間違っていた。

 Now it is given me to understand that God is the light in which I see.
 今、私にも、神がであり、自分がそのの中で見るということが理解できるようになった。

 Let me welcome vision and the happy world it will show me.
 私はヴィジョンとヴィジョンが私に見せてくれる幸せな世界を歓迎することにしたい。




5. 45 God is the Mind with which I think.
 45 神は大いなる心だ。その大いなる心で私は思う。


 I have no thoughts I do not share with God.
 私には、神と分かち合うことのない思いなど何ひとつとしてない。

 I have no thoughts apart from Him, because I have no mind apart from His.
 私には、神から切り離された思いなど何ひとつない。なぜなら、私は神の大いなる心から離れた心を持ってなどいないからだ。

 As part of His Mind, my thoughts are His and His Thoughts are mine.
 神の大いなる心の一部として、私の思いは神の大いなる思いであり、そして神の大いなる思いは私の思いでもあるのだ。


名称未設定


では、ブリトニーさんのレッスンです。




いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします


関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/160-027a3a0b
該当の記事は見つかりませんでした。