There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

聖霊って何なんだろう?

0   0

今回は、用語解説から「聖霊」を、ワークブックのパート2から「聖霊とは何か」をご紹介します。

聖霊は、私たちを導いてくれる存在ですが、私たちの外にいるわけでも、たくさんいるわけでもありません。

以前、打ち砕かれた欠片の中に潜むものはで、兄弟と結びつく意欲を持つことで、夢が取り除かれた隙間に、聖霊が神の子が分裂してバラバラになる前の本来の完全な姿、無数に散らばったかけらをつなぎ合わせて完成させた神の子の絵を掲げてくれるというテキストの一節をご紹介しました。

その一つひとつの欠片の中には、完全な姿がホログラムのように秘められているということでした。

聖霊は、私たちかけらの中に潜むこの完全な姿を通して作用する働きです。

ですから、無数のかけらの数だけ聖霊がいるわけではなく、ただひとつの聖霊があるだけです。

これに対して、エゴは、かけらの上に塗りつけられた絵でしかないので、実体はありませんが、かけらの数だけ無数に生じてきます。

奇跡のコースでは、聖霊は本当に重要な役割を担う頼もしい存在です。

私たちを愛し、私たちのために働いてくれて、私たちが任せる気にさえなれば、すべてを引き受けてくれる用意をして、待ちかまえてくれています。

そんな聖霊を愛おしいとは思わないでしょうか?究極的には自分自身でもある存在です。

具体的なイメージがあったほうが、任せたり選択したりしやすいので、ご自分なりに、聖霊像をイメージしてかまわないと思います。

ある方にとっては、イェシュアのイメージがしっくりくるかもしれません(用語解説の冒頭で、イェシュアは聖霊の顕現だという話しが出てきます)。

別の方にはお釈迦さまであったり、クリシュナ神であったりするかもしてないし、尊敬する歴史上の人物がしっくりくるかもしれません。

神様や人間ではなくて、動物がいいという方もいらっしゃるでしょう。

聖霊は、ハトや蝶にたとえられることが多いですが、弱いイメージでしっくりこないという方には、力強い聖獣のイメージがいいかもしれません。

竜でもユニコーンでも麒麟でも火の鳥でもいいでしょう。

聖霊のことを思い浮かべるのが楽しくなるような自分だけのイメージが見つかるとよいと思います。

また、神に代わって語る「声」と描写される存在なのですから、具体的な声もイメージしてもよいと思います。


注意点は、偶像崇拝になってしまうようなイメージの仕方にならないようにだけ気をつけることです。

この点は、反キリストも一読してもらえるとよいと思います。




The Holy Spirit
聖霊




1. Jesus is the manifestation of the Holy Spirit, Whom he called down upon the earth after he ascended into Heaven, or became completely identified with the Christ, the Son of God as He created Him.
 イエスは、聖霊の顕現です。イエスは、天に昇り、神が創造したままの神の子であるキリストとしてのアイデンティティーを完全に確立したあと、聖霊を地上へと舞い降りるよう召喚したのです。

 The Holy Spirit, being a creation of the one Creator, creating with Him and in His likeness or spirit, is eternal and has never changed.
 聖霊は、一なる創造主の創造物として創造主とともに創造する創造主の似姿である霊であって、永遠の存在にして決して変化することのない存在です。

 He was "called down upon the earth" in the sense that it was now possible to accept Him and to hear His Voice.
 聖霊が「地上に呼び降ろされた」のは、今や聖霊を受け入れてその大いなる声を聞くことが可能となったことを意味します。

 His is the Voice for God, and has therefore taken form.
 聖霊の声は、神を代弁する声であり、そのために、形をとります。

 This form is not His reality, which God alone knows along with Christ, His real Son, Who is part of Him.
 この形は、聖霊の本当の姿ではありません。聖霊の真の姿は、神と、神の本当の子であり神の一部であるキリストだけが知っています。

 

2. The Holy Spirit is described throughout the course as giving us the answer to the separation and bringing the plan of the Atonement to us, establishing our particular part in it and showing us exactly what it is.
 このコース全体を通して、聖霊は、私たちに分離に対する答えを与え、私たちに贖罪の計画をもたらしてくれて、贖罪における私たちの固有の役目を確立して、私たちにそれが何なのか明確に示してくれる存在として描写されます。

 He has established Jesus as the leader in carrying out His plan since he was the first to complete his own part perfectly.
 神は、イエスを神の計画を遂行するうえでのリーダーとして定めました。なぜなら、イエスが自分の役目を完璧に完了した最初の存在だったからです。

 All power in Heaven and earth is therefore given him and he will share it with you when you have completed yours.
 それゆえ、天と地におけるあらゆる力は、イエスに与えられています。だから、あなたが自分の役目を完了した際には、イエスはその力をあなたと分かち合ってくれることでしょう。

 The Atonement principle was given to the Holy Spirit long before Jesus set it in motion.
 贖罪の原理は、イエスがその原理を働かせはじめるはるか以前から聖霊に与えられていたものです。




3. The Holy Spirit is described as the remaining Communication Link between God and His separated Sons.
 聖霊は、神と神の分離した子供たちとの間に残っているコミュニケーションの絆として描写されます。

 In order to fulfill this special function the Holy Spirit has assumed a dual function.
 神とのコミュニケーションの絆となるこの特別な機能を全うするために、聖霊には二元的な役割が与えられています。

 He knows because He is part of God; He perceives because He was sent to save humanity.
 聖霊は、神の一部である存在なので、知るものです。他方で、聖霊は、人類を救済すべく遣わされた存在なので、知覚するものでもあります。

 He is the great correction principle; the bringer of true perception, the inherent power of the vision of Christ.
 聖霊は、偉大なる修正原理です。聖霊は、正しい知覚をもたらすものであり、キリストのヴィジョンに本来的に備わる力そのものです。

 He is the light in which the forgiven world is perceived; in which the face of Christ alone is seen.
 聖霊は、その中で赦された世界が知覚されるための光です。この光の中では、キリストの顔だけを見ることができます。

 He never forgets the Creator or His creation.
 聖霊は、決して創造主やその創造物のことを忘れることはありません。

 He never forgets the Son of God.
 聖霊は、決して神の子のことを忘れることはありません。

 He never forgets you.
 聖霊は、あなたのことを絶対に忘れないのです。

 And He brings the Love of your Father to you in an eternal shining that will never be obliterated because God has put it there.
 だから、聖霊は、神がそこに置いたがゆえに決して消え去ることのない永遠の輝きの中で、あなたの父の大いなる愛をあなたにもたらしてくれるのです。




4. The Holy Spirit abides in the part of your mind that is part of the Christ Mind.
 聖霊は、あなたの心の中のキリストの大いなる心の部分に住んでいます。

 He represents your Self and your Creator, Who are One.
 聖霊は、あなたの大いなる自己と一体の存在であるあなたの創造主を表現するものです。

 He speaks for God and also for you, being joined with Both.
 聖霊は、神とあなたの両者とひとつに結び合わされているので、神に代わって、そしてまた、あなたのために語ります。

 And therefore it is He Who proves Them One.
 だから、聖霊こそが、あなたと神がひとつであることを証言するものなのです。

 He seems to be a Voice, for in that form He speaks God's Word to you.
 聖霊は、ひとつの声であるように思えます。なぜなら、そのような形をとって、聖霊はあなたに神の言葉を語るからです。

 He seems to be a Guide through a far country, for you need that form of help.
 聖霊は、遠い異国での旅のガイドであるように見ることができます。というのも、あなたにはそのような形の助け手が必要だからです。

 He seems to be whatever meets the needs you think you have.
 聖霊は、あなたが自分に必要だと思うものであれば、どのような必要性でも満たしてくれるように思えます。

 But He is not deceived when you perceive your self entrapped in needs you do not have.
 しかし、あなたが自分に必要もないものが必要だと自分を欺こうとしても、聖霊は騙されることはありません。

 It is from these He would deliver you.
 聖霊があなたを助け出そうとしているのは、このようなあなた自身の欺瞞からなのです。

 It is from these that He would make you safe.
 聖霊が、あなたの安全を守ろうとしているのは、このようなあなた自身の欺瞞からなのです。




5. You are His manifestation in this world.
 あなたは、この世界における聖霊の顕現です。

 Your brother calls to you to be His Voice along with him.
 あなたの兄弟は、あなたに自分と一緒に聖霊の声になるようにと呼びかけています。

 Alone he cannot be the Helper of God's Son for he alone is functionless.
 その兄弟ひとりだけでは、神の子の助けとなることはできません。というのも、彼ひとりだけでは役目を果たすことができないからです。

 But joined with you he is the shining Savior of the world, Whose part in its redemption you have made complete.
 しかし、あなたとひとつに結びつくなら、その兄弟は輝ける世界の救い主となります。あなたは救済における彼の役目を完結させることになります。

 He offers thanks to you as well as him for you arose with him when he began to save the world.
 聖霊は、その兄弟と同じようにあなたにも感謝を捧げます。それは、兄弟が世界を救いはじめた際に、あなたが兄弟と一緒に立ち上がってくれたからです。

 And you will be with him when time is over and no trace remains of dreams of spite in which you dance to death's thin melody.
 そして、時が終わり、あなたが死の儚いメロディに合わせてダンスをした悪念のこもった夢の数々の跡形も残らなくなったとき、あなたは兄弟と一緒になることでしょう。

 For in its place the hymn to God is heard a little while.
 その夢のあった場所では、神への賛美歌をしばらくの間、耳にすることになります。

 And then the Voice is gone, no longer to take form but to return to the eternal formlessness of God.
 その後、もはや形を取ることをやめて、その声は去り、神の永遠なる形の無い状態へと帰るだけです。








Workbook Part2
What is the Holy Spirit?
聖霊とは何か


1. The Holy Spirit mediates between illusions and the truth.
 聖霊は、幻想の数々と真理との間を仲介します。

 As He must bridge the gap between reality and dreams, perception leads to knowledge through the grace that God has given Him, to be His gift to everyone who turns to Him for truth.
 聖霊が現実と夢の数々との間の隙間に架け橋をかけてくれるに違いないので、真に神を頼りにしているすべての者たちへの神からの贈り物として、神が聖霊に与えた慈悲を通して、知覚は知識へと導かれることになります。

 Across the bridge that He provides are dreams all carried to the truth, to be dispelled before the light of knowledge.
 聖霊の築くその橋を渡ることは、知識の光の前で消し去られるように、すべての夢を真理へと運ぶことです。

 There are sights and sounds forever laid aside.
 そこでは、目に見える光景も耳に響く音響も永遠に脇に置かれることになります。

 And where they were perceived before, forgiveness has made possible perception’s tranquil end.
 そして、以前には五感で知覚していたところにおいて、赦しが、知覚に穏やかな終焉をもたらすことができるようにします。




2. The goal the Holy Spirit’s teaching sets is just this end of dreams.
 聖霊の教えの定める目標は、ただこのような夢の終焉だけです。

 For sights and sounds must be translated from the witnesses of fear to those of love.
 というのは、目に見えるものや耳に聞こえるものは、恐れを証明するものから愛を証明するものへと変換されるに違いないからです。

 And when this is entirely accomplished, learning has achieved the only goal it has in truth.
 そして、この変換が完全に成し遂げられたとき、学びはそれが本当に持つ唯一の目標を達成することになります。

 For learning, as the Holy Spirit guides it to the outcome He perceives for it, becomes the means to go beyond itself, to be replaced by the Eternal Truth.
 というのは、聖霊が自らの知覚する成果に向けて学びを導くにつれて、学びは学びそのものを超越して、永遠の真理によって置き換えられるための手段となるからです。




3. If you but knew how much your Father yearns to have you recognize your sinlessness, you would not let His Voice appeal in vain, nor turn away from His replacement for the fearful images and dreams you made .
 もしあなたが、あなたの父がどれほど深く、あなたの潔白さをあなたに気づかせたいと熱望しているか知ることができたなら、それだけで、あなたは父の声が空しく訴えるままにしたり、自分の作り出した恐怖の想像や夢の数々に父が置き換えようとしてくれているものから目を背けたりしようなどとは思わなくなることでしょう。

 The Holy Spirit understands the means you made, by which you would attain what is forever unobtainable.
 聖霊は、永遠に手に入れられないものを獲得しようとして、あなたが作り出した手段のことを理解しています。

 And if you offer them to Him, He will employ the means you made for exile, to restore your mind to where it truly is at home.
 そしてもし、あなたがそれらの手段を聖霊に差し出すなら、聖霊は、あなたが流浪するために作り出してしまったそれらの手段を、あなたの心が本当に寛ぐことのできるわが家へと戻すために使ってくれるでしょう。




4. From knowledge, where He has been placed by God, the Holy Spirit calls to you, to let forgiveness rest upon your dreams, and be restored to sanity and peace of mind.
 聖霊が神によって置かれた場所である知識の領域から、聖霊はあなたに、自分の夢の数々を赦して、正気と心の平安を回復するようにと呼びかけています。

 Without forgiveness will your dreams remain to terrify you.
 赦しなくしては、あなたの夢はあなたを怯えさせ続けることでしょう。

 And the memory of all your Father’s Love will not return to signify the end of dreams has come.
 それまでは、あなたの父の愛の記憶は、夢の終焉が訪れたことを告げるために舞い戻ってはこないでしょう。



5. Accept your Father’s gift.
 あなたの父からの贈り物を受け入れてください。

 It is a call from Love to Love, that It be but Itself.
 父からの贈り物は、愛から、それ自体でしかない愛への呼びかけです。

 The Holy Spirit is His gift, by Which the quietness of Heaven is restored to God’s beloved Son.
 聖霊は、それによって天国の静寂が神の愛し子へと回復されるために与えられた父からの贈り物なのです。

 Would you refuse to take the function of completing God, when all He wills is that you be complete?
 神の望むすべてが、あなたが完全なものになることだけだというのに、あなたは神を完成させるという役目を引き受けることを拒もうというのでしょうか。



いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします

関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/207-c4e57fd7
該当の記事は見つかりませんでした。