There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

レッスン87「レッスン73と74の復習」

0   0

レッスン87です。




今日のテーマは次の二つです。

[73] “I will there be light.”
「私は光があることを意図する」

[74] “There is no will but God’s.”
「神の意思以外の意志など何ひとつ無い」


Lesson 87 - Review Lessons 73 & 74
レッスン87「レッスン73と74の復習」

Our review today will cover these ideas:
私たちが今日復習するのは次の考えです。





1. [73] I will there be light.
 私は光があることを意図する。


 I will use the power of my will today.
 今日、私は自分の意志の力を使うことにする。

 It is not my will to grope about in darkness, fearful of shadows and afraid of things unseen and unreal.
 影に怯えたり、目に見えずありもしないものを恐れたりしながら、闇の中で手探りで探すことは私の意図ではない。

 Light shall be my guide today.
 今日、光が私を導くガイドとなってくれる。

 I will follow it where it leads me, and I will look only on what it shows me.
 光が私を導いてくれるところへと私は付いて行くことにする。そして、私は光が自分に見せてくれるものだけを見ることにする。

 This day I will experience the peace of true perception.
 今日、私は真の知覚による平安を経験する。




2. These forms of this idea would be helpful for specific application:
 次のような形が、この考えを具体的に適用するのに有益だろう。


This cannot hide the light I will to see.
これが私の見ようとする光を隠すことはできない。

You stand with me in light, [name].
(   )さん、あなたは私と一緒に光の中にいます。

In the light this will look different.
光の中では、この状況は違ったように見えるはずだ。




3. [74] There is no will but God’s.
 神の意思以外の意志など何ひとつ無い。


 I am safe today because there is no will but God’s.
 私は今日、安全だ。なぜなら、神の意志以外の意志など無いからだ。

  I can become afraid only when I believe that there is another will.
 私が恐れることができるのは、ただ神の意志以外の意志が存在すると信じるときだけだ。

 I try to attack only when I am afraid, and only when I try to attack can I believe that my eternal safety is threatened.
 私が恐れるときにだけ、私は攻撃しようとする。そして、私が攻撃しようとするときにだけ、私は、自分の永遠の安全が脅かされるものと信じることができる。

 Today I will recognize that all this has not occurred.
 今日、私はこのすべてが起こってはいなかったということに気づくことになる。

 I am safe because there is no will but God’s.
 神の意志以外の意志など無いので、私は安全だ。



4. These are some useful forms of this idea for specific applications:
 次のような形がこの考えを具体的に適用する際に有益だろう。


Let me perceive this in accordance with the Will of God.
私が、これを神の意志に調和するものとして知覚できますように。

It is God’s Will you are His Son, [name], and mine as well.
(   )さん、あなたが神の子であることは神の意志です。そして、それは私の意志でもあります。

This is part of God’s Will for me, however I may see it.
私がこれをどのように見ようとも、これは私のための神の意志の一部だ。

名称未設定

それでは、ブリトニーさんのレッスンです。




いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします



関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/214-00586bce
該当の記事は見つかりませんでした。