There Is No Spoon

ARTICLE PAGE

レッスン168「私はあなたの恵みを授かっています。私は今こそ、それを自分のものにします。」

レッスン168です。

今日のテーマは「私はあなたの恵みを授かっています。私は今こそ、それを自分のものにします。」です。





Lesson 168


Your grace is given me. I claim it now.
私はあなたの恵みを授かっています。私は今こそ、それを自分のものにします。




1. God speaks to us.
 は、私たちに語りかけてくれています。

 Shall we not speak to Him?
 私たちもに語りかけようではありませんか。

 He is not distant.
 は、遠くにいるわけではありません。

 He makes no attempt to hide from us.
 は、まったく私たちから隠れようとなどしていません。

 We try to hide from Him, and suffer from deception.
 私たちのほうがから隠れようとして、この欺瞞によって苦しんでいるのです。

 He remains entirely accessible.
 は、完全に手の届く存在であり続けています。

 He loves His Son.
 神はわが子をしています。

 There is no certainty but this, yet this suffices.
 このこと以外に確かなことは何も存在しません。それでも、これだけで十分です。

 He will love His Son forever.
 神は、神の子永遠しています。

 When his mind remains asleep, He loves him still.
 神の子の心が眠ったままであるときでも、神は依然として神の子しています。

 And when his mind awakes, He loves him with a never-changing Love.
 そして、神の子の心が目覚めたときも、神は決して変わることのないをもって神の子しています。




2. If you but knew the meaning of His Love, hope and despair would be impossible.
 もしあなたが神の大いなるの意味を知りさえしたら、希望を抱くことも絶望することも不可能となります。

 For hope would be forever satisfied; despair of any kind unthinkable.
 というのも、希望は永遠に満たされるし、いかなる種類の絶望も思いもよらないものになるからです。

 His grace His answer is to all despair, for in it lies remembrance of His Love.
 神の恵みこそ、すべての絶望に対する神の答えです。というのも、その中には神の大いなる愛の記憶が眠っているからです。

 Would He not gladly give the means by which His Will is recognized?
 神は、神の大いなる意志に気づくための手段を喜んで授けてくれているはずです。

 His grace is yours by your acknowledgment.
 あなたが承認しさえすれば、神の恵みはあなたのものになります。

 And memory of Him awakens in the mind that asks the means of Him whereby its sleep is done.
 だから、自らの眠りを終わらせるための手段を神に求めるなら、その心の中で神の記憶目覚めます。




3. Today we ask of God the gift He has most carefully preserved within our hearts, waiting to be acknowledged.
 今日私たちは、神が私たちの心の奥に最も注意深く保ってくれていて、私たちに認めてもらうことを待ち受けている贈り物を神に求めることにします。

 This the gift by which God leans to us and lifts us up, taking salvation's final step Himself.
 この贈り物によって、神は身をかがめて私たちを抱え上げて、救済の最後の一歩を神自身が踏み出してくれます。

 All steps but this we learn, instructed by His Voice.
 この神の最後の一歩以外のすべての歩みを、私たちは神の声の導きの下で学びます。

 But finally He comes Himself, and takes us in His Arms and sweeps away the cobwebs of our sleep.
 しかし、最後には、神自身が訪れて、私たちを自らの腕に抱き上げて、私たちの眠りの迷妄を払拭してくれます。

 His gift of grace is more than just an answer.
 神の恵み深い贈り物は、ただの答え以上のものです。

 It restores all memories the sleeping mind forgot; all certainty of what Love's meaning is.
 神の贈り物は、眠っている心が忘れてしまっていたあらゆる記憶を思い出させ、大いなる愛が何を意味するのかについての確信を完全に回復させてくれます。





4. God loves His Son.
 神は、わが子を愛しています。

 Request Him now to give the means by which this world will disappear, and vision first will come, with knowledge but an instant later.
 今こそ、神に、この世界を消し去るための手段を与えてくれるよう頼んでください。そうすれば、ほんの一瞬の後、ヴィジョンが知識と共に訪れるでしょう。

 For in grace you see a light that covers all the world in love, and watch fear disappear from every face as hearts rise up and claim the light as theirs.
 というのも、恵みの中で、あなたは、世界中を愛で包み込む光を目にして、人々が胸を躍らせて光が自らのものだと宣言するようになり、一人ひとりの顔から恐れが消え去る様を見守ることになるからです。

 What now remains that Heaven be delayed an instant longer?
 今や、一瞬でも長く天国の到来を遅らせるような何が残っているというのでしょうか。

 What is still undone when your forgiveness rests on everything?
 あなたがあらゆるものを赦したというのに、いったい何がまだ取り消されないままになるというのでしょうか。




5. It is a new and holy day today, for we receive what has been given us.
 今日は、新しくて神聖な日です。というのも、私たちは自分たちに与えられていたものを受け取るからです。

 Our faith lies in the Giver, not our own acceptance.
 私たちはその大いなる与え主のことを信頼するのであって、自分自身が受け入れることを信頼するのではありません。

 We acknowledge our mistakes, but He to Whom all error is unknown is yet the One Who answers our mistakes by giving us the means to lay them down, and rise to Him in gratitude and love.
 私たちは、自分の間違いを認めます。しかし、いかなる誤りも関知しない神は、なおも、私たちに自分の間違いを手放し、感謝と愛の中で神の下へと昇るための手段を与えることによって、私たちの間違いに答えてくれています。





6. And He descends to meet us, as we come to Him.
 そして、私たちが神を訪れようとすると、神は私たちを出迎えるために降りてきてくれます。

 For what He has prepared for us He gives and we receive.
 というのも、神は自ら私たちのために準備したものを与えてくれて、私たちはそれを受け取るからです。

 Such is His Will, because He loves His Son.
 このようなことこそが神の大いなる意志なのです。なぜなら、神は神の子を愛しているからです。

 To Him we pray today, returning but the word He gave to us through His Own Voice, His Word, His Love:
 今日、私たちは神に対して祈り、神自身の声、神の言葉、神の愛を通して神が私たちに与えてくれた言葉だけを返すことにします。

Your grace is given me.
あなたの恵みが私に授けられています。

I claim it now.
私は今、その恵みを自分のものとして求めます。

Father, I come to You.

父よ、私はあなたの下に参ります。

And You will come to me who ask.

そうすれば、あなたは私の求めに応じて私の許に訪れてくれるでしょう。

I am the Son You love.
私は、あなたの愛する子なのです。




それでは、ブリトニーさんのレッスンです。





いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアルメッセージへ
にほんブログ村


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします
関連記事
恵み神の子永遠目覚め記憶救済回復ヴィジョン

Comments 0

Leave a reply