There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

レッスン233「私は、今日、自分の命を神の導きに捧げる。」

0   0

レッスン233です。

今日のテーマは、「私は、今日、自分の命を神の導きに捧げる。」です。


まず、救済とは何かに目を通してから、レッスンに入りましょう。




Lesson 233


I give my life to God to guide today.
私は、今日、自分の命を神の導きに捧げる。


Father, I give You all my thoughts today.
父よ、今日、私はあなたに自分のすべての思いを捧げます。

I would have none of mine.
私は、自分の思いを一切抱かないことにします。

In place of them, give me Your Own.
私の思いの代わりに、あなたの思いを私に与えてください。

I give You all my acts as well, that I may do Your Will instead of seeking goals which cannot be obtained, and wasting time in vain imaginings.
到達しようのない目標を追い求め、無益な空想に時間を浪費する代わりに、私があなたの意志をなすことができるように、私はあなたに、自分のすべての行いも捧げます。

Today I come to You.
今日、私はあなたの下に参ります。

I will step back and merely follow You.
私は、一歩退き、ただあなたに従います。

Be You the Guide, and I the follower who questions not the wisdom of the Infinite, nor Love whose tenderness I cannot comprehend, but which is yet Your perfect gift to me.
あなたが導いてください。そして、私は従う者として無限なる存在の英知を疑うことなく、また、私には理解の及ばないとしても、あなたから私への完璧な贈り物である優しさを疑いません。


Today we have one Guide to lead us on.
今日、私たちには、自分を導いてくれる唯一の案内役がいます。

And as we walk together, we will give this day to Him with no reserve at all.
そして、私たちが一緒に歩むに際して、私たちは、今日という日を余すところなく神に捧げることにします。

This is His day.
今日は神の日です。

And so it is a day of countless gifts and mercies unto us.
だから、今日は私たちに数え切れない贈り物と恵みが差し延べられる日なのです。


それでは、ブリトニーさんのレッスンです。



いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアルメッセージへ
にほんブログ村


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします

関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/459-7a5d227f
該当の記事は見つかりませんでした。