There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

レッスン247「赦しなくしては、私は依然として盲目のままだろう。」

0   0

レッスン247です。

今日のテーマは、「赦しなくしては、私は依然として盲目のままだろう。」です。




まず、世界とは何かをご覧ください。


Lesson 247



Without forgiveness I will still be blind.
赦しなくしては、私は依然として盲目のままだろう。



Sin is the symbol of attack.
は、攻撃象徴だ。

Behold it anywhere, and I will suffer.
をどこかに見出すかぎり、私は苦しむことになる。

For forgiveness is the only means whereby Christ's vision comes to me.
というのも、赦しこそが、キリストヴィジョンが私のものとなるための唯一の手段だからだ。

Let me accept what His sight shows me as the simple truth, and I am healed completely.
キリストの視覚が私に単純な真理として示してくれるものを私が受け入れられますように。そうすれば、私は完全に癒されることになる。

Brother, come and let me look on you.
兄弟よ、私の許に来てあなたを見せてください。

Your loveliness reflects my own.
あなたの素晴らしさは、私の素晴らしさの反映です。

Your sinlessness is mine.
あなたののなさは私ののなさです。

You stand forgiven, and I stand with you.
あなたは赦されています。そして、私はあなたと共にあります。



So would I look on everyone today.
このように、私は今日、みんなのことを見ることにする。

My brothers are Your Sons.
私の兄弟たちは、あなたの子供たちです。

Your Fatherhood created them, and gave them all to me as part of You, and my own Self as well.
あなたの父性があなたの子供たちを創造し、彼らみんなをあなたの一部として、そしてまた、私自身の大いなる自己として私に与えてくれました。

Today I honor You through them, and thus I hope this day to recognize my Self.
今日、私は、彼らを通して、あなたを尊び、そうすることで、今日という日が私の大いなる自己を気づかせてくれることを望みます。



それでは、ブリトニーさんのレッスンです。




いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアルメッセージへ
にほんブログ村


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします

関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/478-dfa52d55
該当の記事は見つかりませんでした。