There Is No Spoon

ARTICLE PAGE

レッスン279「創造物の自由が私自身の自由を約束している。」

レッスン279です。

今日のテーマは「創造物自由が私自身の自由約束している。」です。




まず、キリストとは何かをご覧ください。

Lesson 279


Creation's freedom promises my own.
創造物自由が私自身の自由約束している。



1. The end of dreams is promised me, because God's Son is not abandoned by His Love.
 の終わりが私には約束されている。なぜなら、神の子は神の大いなるに見捨てられてなどいないからだ。

 Only in dreams is there a time when he appears to be in prison, and awaits a future freedom, if it be at all.
 の中においてだけ、神の子が幽閉され、もしいやしくも自由になれるときがあるとしても、それは未来解放を待たねばならないように思える時間が存在する。

 Yet in reality his dreams are gone, with truth established in their place.
 しかし、現実においては、神の子のの数々は去り、真理がその場所に確立している。
 
 And now is freedom his already.
 そして、もはや自由はすでに神の子のものなのだ。

 Should I wait in chains which have been severed for release, when God is offering me freedom now?
 神が私に今、自由を差し延べてくれているというのに、私は、すでに切断されている鎖に縛られたまま解放されるのを待っているべきだろうか。

 

2. I will accept Your promises today, and give my faith to them.
 今日こそ、私はあなたの約束を受け入れ、あなたの約束を信頼します。

 My Father loves the Son Whom He created as His Own.
 私の父は、自らのものとして創造したその子のことをしています。

 Would You withhold the gifts You gave to me?
 あなたが自ら私に授けてくれた贈り物を与えずにおくようなことをするでしょうか。



それでは、ブリトニーさんのレッスンです。



にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアルメッセージへ
にほんブログ村


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします

関連記事
創造物自由解放約束幽閉未来現実時間

Comments 0

Leave a reply