There Is No Spoon

ARTICLE PAGE

レッスン10「私の思いは、何も意味しない。」

レッスン10です。

今回のテーマは「私の思いは、何も意味しない。」というものです。





レッスン1で、自分が見るものには何の意味もない、レッスン4で自分の目にするものに関する自分の思いには何の意味もないというテーマが出てきましたが、今回は、対象が自分の周囲の物事とつながりのない自分の思いそのものになっています。


Workbook Lesson 10

My thoughts do not mean anything.
私の思いは、何も意味しない。







My thoughts do not mean anything.
私の思いは、何も意味しない。


1. This idea applies to all the thoughts of which you are aware, or become aware in the practice periods.
 この考えは、あなたが自覚しているすべての思い、あるいは、練習の時間内に意識するすべての思いにあてはまります。

 The reason the idea is applicable to all of them is that they are not your real thoughts.
 この自分の思いは無意味だという考えがあなたの意識するすべての思いにあてはまる理由は、それらの思いがあなたの本当の思いではないからです。

 We have made this distinction before, and will do so again.
 私たちはすでに、この区別を以前にしているし、これからもまたすることになります。

 You have no basis for comparison as yet.
 あなたはまだ、比較するための基準を何も持っていません。

 When you do, you will have no doubt that what you once believed were your thoughts did not mean anything.
 あなたが比較の基準を持ったなら、あなたは、自分がかつて自分の思いだと信じていたものが何も意味していなかったことにまったく疑問を抱かなくなることでしょう。




2. This is the second time we have used this kind of idea.
 私たちがこの種の考え方を用いるのは、これで二度目です。

 The form is only slightly different.
 その形態が少し違うだけです。

 This time the idea is introduced with "My thoughts" instead of "These thoughts," and no link is made overtly with the things around you.
 今回は、考えが「これらの思い」という代わりに、「私の思い」という言葉で始まり、あなたの周りの物事との間にはっきりとしたつながりが持たされてはいません。

 The emphasis is now on the lack of reality of what you think you think.
 今回、力点が置かれているのは、あなたが自分では考えていると思っていることには実在性が欠けているということです。




3. This aspect of the correction process began with the idea that the thoughts of which you are aware are meaningless, outside rather than within; and then stressed their past rather than their present status.
 修正のプロセスのこの側面は、自分が意識している思いは内面にあるというよりも外面的なものであって無意味であるという考え方とともに始まり、その次に、そのような思いは現在の状態よりも過去の状態を示すものでしかないという点を強調しました。

 Now we are emphasizing that the presence of these "thoughts" means that you are not thinking.
 今回は、私たちは、このような「思い」の存在は、あなたが考えていないことを意味することを強調しているのです。

 This is merely another way of repeating our earlier statement that your mind is really a blank.
 このことは、単に、以前にあなたのが本当は空白になっていると述べたことを別の表現で繰り返しているにすぎません。

 To recognize this is to recognize nothingness when you think you see it.
 このように自分が意識する「思い」が存在するとき、自分は何も考えておらずは空白になっていると認識することは、自分が何かを見ていると思っているとき、それが無だと認めることです。

 As such, it is the prerequisite for vision.
 このように無を認識することが、ヴィジョンを得るために必要な条件だといえます。




4. Close your eyes for these exercises, and introduce them by repeating the idea for today quite slowly to yourself.
 この練習をするには、あなたの目を閉じて、今日の考えを自分に本当にゆっくりと繰り返すことから始めてください。

Then add:
それから、次のように付け加えてください。


This idea will help to release me from all that I now believe.
この考えが私が今信じ込んでいるすべてのことから私を解放するのを助けてくれる


 The exercises consist, as before, in searching your mind for all the thoughts that are available to you, without selection or judgment.
 これまでと同じように、この練習でも、選別したり価値判断したりすることなく、自分のの中で使えそうなすべての想念を検索することを内容としています。

 Try to avoid classification of any kind.
 どのようなものであっても分類することは避けるように努めてください。

 In fact, if you find it helpful to do so, you might imagine that you are watching an oddly assorted procession going by, which as little if any personal meaning to you.
 実際、もしあなたがそうすることが分類を避けるために役立つと思うようなら、あなたにとって個人的な意味合いをほとんど含まない奇妙に分類された行列が通り過ぎていくのを眺めていると想像してみてもいいかもしれません。
 
 As each one crosses your mind, say:
 一つひとつの思いがあなたのをよぎるごとに、次のように言ってください。


My thought about ______ does not mean anything.
(   )についての私の思いは、何も意味しない。

My thought about ______ does not mean anything.
(   )についての私の思いは、何も意味しない。



5. Today's thought can obviously serve for any thought that distresses you at any time.
 今日の考えは、言うまでもなく、あなたを苦悩させるような思いに対して、いつでもあてはめて役立てることができます。

 In addition, five practice periods are recommended, each involving no more than a minute or so of mind searching.
 加えて、5回ほどの実習が望ましいですが、1回の実習はの検索を含めて1分程度を超えないようにしてください。

 It is not recommended that this time period be extended, and it should be reduced to half a minute or less if you experience discomfort.
 この時間の長さを延長することは勧められません。もしあなたが不快感を抱くようなら、実習時間は30秒以下の時間に短縮すべきです。

 Remember, however, to repeat the idea slowly before applying it specifically, and also to add:
 しかしながら、具体的にあてはめる前に、今日の考えをゆっくり繰り返すこと、そして、また次のように加えることも忘れないでください。


 This idea will help to release me from all that I now believe.
 この考えは、私が今信じ込んでいるすべてから私を解放するのを助けてくれるはずだ。



名称未設定



いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!


ポチッとお願いします!

関連記事
意識練習実在過去ヴィジョン解放不快感価値判断選別

Comments 0

Leave a reply