There Is No Spoon

        対訳 奇跡のコース      奇跡のコース( 奇跡講座  A Course in Miracles ACIM )テキスト、ワークブック、マニュアルの和訳(日本語翻訳)

レッスン341「私に攻撃できるのは自分自身の罪のなさだけだ。そして、私を安全に保ってくれるのは、自分自身の罪のなさなのだ。」

0   0

レッスン341です。

今日のレッスンは「私に攻撃できるのは自分自身の罪のなさだけだ。そして、私を安全に保ってくれるのは、自分自身の罪のなさなのだ。」です。




まず、奇跡ってなに?をご覧ください。


Lesson 341


I can attack but my own sinlessness,
私に攻撃できるのは自分自身の罪のなさだけだ。

And it is only that which keeps me safe.
そして、私を安全に保ってくれるのは、自分自身の罪のなさなのだ。



1. Father, Your Son is holy.
 父よ、あなたの子は神聖です。

 I am he on whom You smile in love and tenderness so dear and deep and still the universe smiles back on You, and shares Your Holiness.
 私こそ、あなたがの中で微笑みかける神の子です。あなたの優しさは本当に深くて静かなに満ち溢れているので、宇宙はあなたに微笑み返し、そして、あなたの大いなる神聖さを分かち合います。

 How pure, how safe, how holy, then, are we, abiding in Your Smile, with all Your Love bestowed upon us, living one with You, in brotherhood and Fatherhood complete; in sinlessness so perfect that the Lord of Sinlessness conceives us as His Son, a universe of Thought completing Him.
 そうだとすれば、あなたの微笑みの中に包まれ、あなたの大いなるのすべてを授けられ、完全な兄弟と親子のによってあなたと一つのものとして生きている私たちは、なんと清らかで、なんと安全で、なんと神聖なことでしょう。私たちの罪のなさはあまりに完全なので、潔白さは、私たちのことを神を完成させる大いなる思いという宇宙である神の子として心に抱いてくれます。

 
2. Let us not, then, attack our sinlessness, for it contains the Word of God to us.
 それゆえ、私たちが自分の罪のなさ攻撃しないようにさせてください。というのも、私たちの潔白さの中に、私たちへの神の大いなる言葉が含まれているからです。

 And in its kind reflection we are saved.
 そして、自分の潔白さの優しい反映の中で、私たちは救われるのです。


それでは、ブリトニーさんのレッスンです。




いつも読んでいただき、ありがとうございます!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ ACIMへ
ポチリよろしく!

にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアルメッセージへ
にほんブログ村


ポチッとお願いします!

2air_rankクリックお願いします
関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://thereisnospoon.jp/tb.php/595-09566d97
該当の記事は見つかりませんでした。