レッスン340「今日、私は苦悩から自由になれる」


Suppose you ask God for a miracle and God says yes, very well.
あなたが神に奇跡を求めて、神が「承知した、任せておきなさい」と答えてくれたと思ってごらん。

How do you live the rest of your life?
そのとき、あなたは残りの人生をどう生きるだろうか?



Walker Percy
ウォーカー・パーシー





shutterstock_1961013871 (1)_1227061758 (1)

レッスン340です。

「今日、私は苦悩から自由になれる」が今日のレッスンです。


まず、エゴってなに?をご覧ください。






客観的に可能で、かつ、主観的に可能と認識してても、できない

昨日までのレッスンで、私たちは自分で自分を磔にして自分を束縛しているだけで、私たちが自縄自縛から脱して自由になるために必要なのは、私たちがこの仕組みを理解して正しく思考することだけだということを理解しました。

自分では縛られていると思い込んでいたけれど、実は縛られておらず、自由なままだったという客観的状態では、客観的には、いつでも自由になることは可能なままです。

簡単に引きちぎれるロープで幼い頃から縛られてきたゾウさんの例の通りです(レッスン26「私の攻撃的な思考が、私の傷つきようのない不滅性を攻撃している」)。

けれど、象と同じように、私たちは、非常事態に直面して火事場の馬鹿力を発揮するような局面にでも立たされないかぎり、自分に自由はないと思い込んだままです。

そして、自分が自分で自分を縛り付けていただけで、いつでも自由に立ち去れるということを情報として得た場合でも、それを実際に試して自由を手にすることは困難です。

それほどまでに骨の髄まで染み込んだ奴隷根性というものは容易には抜けないものだからです。


ハイジ「クララのバカっ!なによ意気地なしっ!」

クララが立った

もうひとりで飛び立てるのにまだ飛べない若鳥、子供の頃自転車に乗れていたのに、長年乗らずにいて、ペダルを漕ぎ出せない人のように、本当はできるのにできない状態からの脱出はふとしたチャンスが訪れるか、思いっきり勇気を振り絞ってチャレンジしてみるかというようなきっかけが来るまでは実現しません。

今日のレッスンは、まさに今日この日にこれが達成できることを教えてくれています。



kame (1)_1226094537 (1)

Lesson 340

I can be free of suffering today.
今日、私は苦悩から自由になれる。



1. Father, I thank You for today, and for the freedom I am certain it will bring.
 父よ、今日という日について、そして、今日という日がもたらしてくれると私が確信する自由について、私はあなたに感謝を捧げます。

 This day is holy, for today Your Son will be redeemed.
 今日は神聖な日です。というのも、今日、あなたの子は救われることになるからです。

 His suffering is done.
 神の子の苦悩は終わりました。

 For he will hear Your Voice directing him to find Christ's vision through forgiveness, and be free forever from all suffering.
 というのも、神の子は、あなたの大いなる声が赦しを通してキリストのヴィジョンへと自分を導いてくれるのを聞いて、永遠にあらゆる苦悩から解放されることになるからです。

 Thanks for today, my Father.
 わが父よ、今日という日に感謝します。

 I was born into this world but to achieve this day, and what it holds in joy and freedom for Your holy Son and for the world he made, which is released along with him today.
 私は、ただこの日に到達し、この日が、あなたの聖なる子と彼の作り出した世界のために喜びと自由の中に保っているものを成就するためだけに、この世界の中へと生まれました。世界は、あなたの聖なる子とともに、今日、解放されるのです。



2. Be glad today!
 今日こそ、喜びなさい。

 Be glad!
 喜びなさい。

 There is no room for anything but joy and thanks today.
 今日は、ただ喜びと感謝だけで満ち溢れています。

 Our Father has redeemed His Son this day.
 今日、私たちの父はわが子を救ってくれたのです。

 Not one of us but will be saved today.
 私たちの誰もがみな、今日、救われることになります。

 Not one who will remain in fear, and none the Father will not gather to Himself, awake in Heaven in the Heart of Love.
 誰ひとり恐怖の中に留まることはなく、父はすべての者たちを自らの下へと集めて、大いなる愛に包まれて天国に目覚めさせようと意図してくれます。


20150316115937f70_transparent (1)


それでは、ブリトニーさんのレッスンです。






関連記事