S2-Intro 赦し 序文


The art of being wise is the art of knowing what to overlook.
賢明である秘訣は、何を無視すべきかを見極める術を会得することにある。



William James
ウィリアム・ジェイムズ





Forgiveness is the fragrance that the violet sheds on the heel that has crushed it.
赦しは、自分を踏み潰した靴底にすみれが残す香りのようなものだ。



Mark Twain
マーク・トウェイン

61Q8Gk6CX7L (1) (1)51MgNt6IHqL (1) (1)511Bo8sQVYL (1) (1)61D6Ap0ETzL (1) (1)



13vFSXmj (1)


赦しと祈りは姉妹



この序文では、祈りの姉妹である赦しについて語られます。

赦しと祈りの両者は固く結ばれる姉妹関係にあり、赦しの伴わない祈りは少しも階梯を昇ることはできませんが、赦しを伴うなら、赦しは、祈りが神の下にまで上昇するのを強力に支援し、その上昇速度を増してくれます。





したがって、幻想の終わりは、祈りと赦しの両者と一緒に訪れることになります。


赦しは祈りの上昇を助ける使命を果たせば終わる

もっとも、両者の間には、梯子を昇り終えたら、祈りは神と愛と感謝を交わす本来の姿に戻って存続するけれど、この世界で祈りの上昇を助けることを使命とする赦しは、祈りの上昇が完了したら役割を果たし務めを終えるので、祈りには終わりはないけれど、赦しには終わりがあるという相違があります。

天国にまで昇った祈りは、祈り本来の神と子が相互に捧げ合う感謝の合唱という姿に戻って永遠に続くことになります。






天使画像 (1)_transparent (1)

2. Forgiveness- Introduction
 赦し ー 序文



1. Forgiveness offers wings to prayer, to make its rising easy and its progress swift.
 赦しは、祈りの上昇を容易にし、祈りの進行を速やかにするために、祈りに翼を与えてくれます。

 Without its strong support it would be vain to try to rise above prayer's bottom step, or even to attempt to climb at all.
 赦しの強力な支援なしには、祈りの一番下の段階を乗り越えようとする試みどころか、少しでも昇ろうとすること自体、無駄骨を折ることになるでしょう。

 Forgiveness is prayer's ally; sister in the plan for your salvation.
 赦しは、祈りの味方であり、あなたの救済計画における祈りの姉妹です。

 Both must come to hold you up and keep your feet secure; your purpose steadfast and unchangeable.
 あなたを支えてあなたの足をしっかりと保つために、必ず赦しと祈りの両者が訪れて、あなたの目的を揺るぎない不変のものにしてくれます。

 Behold the greatest help that God ordained to be with you until you reach to Him.
 あなたが神の下へと辿り着くまであなたとともにあるようにと神が定めた最も偉大な助け主を見てください。

 Illusion's end will come with this.
 幻想の終わりは、赦しと祈りの両者と一緒に訪れます。

 Unlike the timeless nature of its sister, prayer, forgiveness has an end.
 もっとも、その姉妹である祈りが持つ時間を超越する性質とは異なり、赦しには終わりがあります。

 For it becomes unneeded when the rising up is done.
 なぜなら、祈りの上昇が完了したら、赦しは必要なくなるからです。

 Yet now it has a purpose beyond which you cannot go, nor have you need to go.
 しかし、目下のところ、赦しには目的があり、あなたはこの目的を超えて進むことはできないし、進む必要もありません。

 Accomplish this and you have been redeemed.
 これを成し遂げたら、あなたは救われたことになります。

 Accomplish this and you have been transformed.
 これを成し遂げたら、あなたは変容します。

 Accomplish this and you will save the world.
 これを成し遂げたら、あなたは世界を救うでしょう。





関連記事